Dream Sean true

이주의 영어 - over it 본문

English/현지에서 자주쓰는 영단어

이주의 영어 - over it

Dream Sean true 2016. 7. 13. 17:29
반응형

안녕하세요 


매주 안까먹으려고 발버둥 치고 있는 중입니다..


비록 시간이 없다고는 하나 이거 적을 시간은 있겠지요.. [사실 사무실에서 끄적이는중]



날씨가 굉장히 덥네요

장마온다고 하더니 우리 기상청은 또 어김없이 저희의 뒤통수를 쳤어요



어쨌든 이주에 다뤄볼 단어는



Over it



이라는 말인데요



뜻은


'지쳤어', '맘대로해'. 요즘 유행하는 '아몰랑', '포기했어'


정도의 의미가 들어있는 표현이에요




예를 들면 이해가 빠르실 거란 믿음으로.. 예좀 들어드릴게요



Christie : Sam, may I invite my friend to the camp?

  [샘, 그 캠프에 내 친구도 초대해도 될까?]

 Sam, can I bring my tent to the camp?

  [샘, 내 텐트 그 캠프에 가져가도 될까?]

 Sam, is there any other stuff that I should bring?

  [샘, 내가 다른거 가져가야 될 건 없을까?]

 Sam, what if I organize some activities. would that be fun?

  [샘, 내가 만약 게임같은거 기획해서 간다면 어떨까? 재미있을까?]

 Sam, Sam?

  [샘, 샘?]


Sam : Ahhhh!! Stop asking me Christie. I'm over it! Just do whatever you want. Okay?

  [악!! 그만 좀 물어봐 Christie. 몰라! 그냥 니 맘대로 해 알았어?]




조금 과격한 예를 들었지만 이렇게도 사용 가능하다는거.. 알려드리려고요 



뜻이 조금 부정적이다 보니 이렇게 적히는가봐요 ㅋㅋ


더 예를 들어볼게요




Tyler : Hey Ralph, how's it going man?

[Hey Ralph, 어떻게 지내?]

Ralph : I'm alright except that I broke up with my girlfriend.

[여자친구랑 헤어진 거 빼곤 그냥 그래]

Tyler : How come?

[왜?]

Ralph : She's too selfish. I was trying to change her personality at first but then now I'm kinda over it.

[걔 너무 이기적이라서. 처음에는 내가 걔 성격 고쳐보려고 했는데, 지금은 안될거 같아. 포기했어]

Tyler : Well make sense. Do you wanna go to my friend's party tonight?

[음.. 무슨말인지 알겠네. 너 오늘 내친구 파티 있는데 갈래?]

Ralph : Nah, I feel like I'm staying home today.

[아니. 오늘은 그냥 집에 있을래]




다른 좋은 표현들도 몇몇 적었어요

그러다보니 대화가 좀 길어졌네요


이 예는 조금 캐주얼하게 적어봤어요 




그러면 또 적을게요!

G' day everyone :)

반응형

'English > 현지에서 자주쓰는 영단어' 카테고리의 다른 글

이주의 영어 - Don't be  (0) 2016.07.29
이주의 영어 - make sense  (0) 2016.07.20
이주의 영어 - give it a shot  (0) 2016.07.06
이주의 영어 - intense  (0) 2016.06.30
이주의 영어 - sure thing  (0) 2016.06.22
Comments