Dream Sean true

I mean 본문

English/현지에서 자주쓰는 영단어

I mean

Dream Sean true 2018. 9. 5. 21:06
반응형

안녕하세요

 

 

한국은 이제 더위가 좀 풀려가는 듯 하는데요

 

이제 겨울이 코앞이네요 ㅋㅋ

 

 

아, 제 말은 시간 진짜 빨리가니까 

겨울이 금방 다가올 거 같다는 얘기였어요

 

 

 

오늘 배울 표현은

 

 

I mean

 

 

 

 

인데요

 

이 표현은 저도 굉장히 많이 사용하는 편입니다

그런말 있잖아요

 

뭔가 답답할 때 머릿속에 영어들은 떠오르는데

어떻게 얘기할지 모를때나

 

그럴 때 

 

I mean.. 이라고 많이 문장을 시작하고.

상대방이 얘기했는데

확실하게 이해하려고 물어볼때

 

You mean...

 

그렇게 나중에는

 

I mean.. You mean... 이렇게

무한반복....

 

이런경우 많이 있을겁니다..

 

 

어쨌든

 

 

예를 한번 들어볼까요?

 

 

 

Diane : Hi Julie. How are you?

[안녕 Julie, 잘 지내?]

Julie : Heeeeey

[안녀어어엉]

Diane : How was your first day at work as a manager?

[매니저로 일한 첫째날은 어땠어?]

Julie : To be honest it's little bit overwhelming but I will be alright

[솔직히 조금 부담스러웠는데 괜찮아 지겠지]

Diane : Good! No issue so far?

[그거 좋네! 별일은 없고?]

Julie : I was looking forward to this moment to fire one of my co-workers.

[나 내 동료를 해고할 이 순간만을 기다려왔어]

Diane : What?

[뭐?]

Julie : I hate that guy for some reason. I will fire him anytime soon.

[나 왠지 모르겠는데 걔 싫어해. 나 곧 걔 자를거야]

Diane : Wait, why though? I mean, did he do some bad things to you?

[아니 왜? 그러니까 내 말은 그 친구가 너한테 나쁜짓 했어?]

Julie : No, I just don't like him.

[아니 그냥 걔가 싫어]

Diane : That's so harsh! Plus you just got that position! 

[그거 너무 잔인하잖아! 그거보다 너 매니저 막 달았잖아!]

 

 

 

갑작스러운 전개지만

어떨 때 이 표현을 쓰는지 

흐름만 이해해주셨으면 좋겠어요

 

 

사실 I mean 이라는 표현은 어느 문장 '맨 앞' 에라도

붙일 수 있습니다

 

 

심지어 그냥 뜻없이 쉼표 개념으로 쓰이기도 하고요

그래서 제가 많이 습관처럼 사용하는 것일지도 모르겠습니다..

 

 

 

그럼 다음에 또 쓸게요 :)

반응형

'English > 현지에서 자주쓰는 영단어' 카테고리의 다른 글

deserve  (1) 2018.11.21
ended up  (0) 2018.10.02
get it done  (0) 2018.08.30
Screw that (it)  (0) 2018.08.23
make up  (0) 2018.08.01
Comments